שפה אחת ודברים אחדים

שפה אחת ודברים אחדים

שפה אחת ודברים אחדים

טקסטים בארמית מזרחית חדשה (להגי אורמיא ונע'דא)
בן רחמים יוסף

תקציר הספר

ערבי סיפורים היו חלק מן ההווי התרבותי של המשפחות יוצאות דרום אזרבייג'אן, או כפי שהן מכונות בפינו "עדת התרגום".
העלילות המתרחשות בסיפורים מרתקות ומושכות את הלב. אהבה ושנאה, נאמנות ובגידה, קנאה ושמחה רצופות ושזורות אלו באלו. מאבקים ומלחמות מסתיימים בניצחון "הטובים", משאלות לבם של האוהבים מתמלאות, ההצלחה, המושגת לעתים אחרי תלאות הכרוכות לא אחת בייסורים, היא פיצוי לכאב ולדמעות של הגיבורים ושל המאזינים.
שירים שנכתבו בעקבות הפרעות ביהודי אורמיא בשלהי מלחמת העולם הראשונה רואים אור כאן לראשונה, כמו גם שירי אהבה, שירי געגועים לציון ושירים מהווי החיים בארץ.
מאות הפתגמים והביטויים הלשוניים הנכללים בספר משקפים את חיי המשפחה והחברה. הטקסטיםבארמית מנוקדים ומתורגמים לעברית עמוד מול עמוד.
 

שנת הוצאה: תשס"ו / 2006
מספר עמודים: 380
מק"ט: 2262
דילוג לתוכן